domingo, 3 de octubre de 2010

Mea Culpa

No hemos tenido que esperar mucho tiempo para comprobar si era del todo cierta o no la errata de "grabe" (3.ª persona del singular, del presente de subjuntivo del verbo "grabar") por "grave" (adjetivo), por parte de Marga Soler, defensora del lector del periódico La Vanguardia, de la que dábamos cuenta en una entrada de junio pasado. Uno de los escasos, pero amables, lectores de este cuaderno de bitácora, me ha proporcionado en su comentario de agosto pasado el dato y el enlace a la hemeroteca del diario. Vaya nuestro más sincero agradecimiento por ello. 

   Lo grave es que debo entonar el "mea culpa" y pedir mis más sinceras disculpas por no haber sabido aguantarme y esperar prudentemente; por no haber considerado, ante la falta de una imagen legible de la página de la columna de Marga Soler, que los textos que viajan por los caminos de la luz con frecuencia pierden en el viaje cursivas, negritas y subrayados. Y eso sucedió en el texto que me remitieron por correo electrónico de la errata que pudo haber sido y no lo fue.

"Augusta empresa correr despacio", dijo Gracián, en su Oráculo manual y arte de prudencia:

«Diligente e inteligente. La diligencia ejecuta presto lo que la inteligencia prolijamente piensa. Es pasión de necios la prisa, que, como no descubren el tope, obran sin reparo. Al contrario, los sabios suelen pecar de detenidos, que del advertir nace el reparar. Malogra tal vez la ineficacia de la remisión lo acertado del dictamen. La presteza es madre de la dicha. Obró mucho el que nada dejó para mañana. Augusta empresa, correr despacio».

   También me reprocho ahora no haberme percatado con las prisas de un interesante error que había en el texto de la columna de Marga Soler: "Es posible que los españoles prefieran ser grabados que gravados" (la negrita es nuestra). Veamos lo que dice el Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, de Don Manuel Seco (que no Manolo Saco).

preferir.
1. Verbo irregular. Se conjuga como sentir [60].
2. Construcción: preferir una cosa otra; preferir una persona A («¿No lo preferían vivo y compartido a despojado de una parte de su ser?», Salvador, Casualidades, 46). No es normal la construcción con que («Prefieren escalar cumbres QUE tumbarse al sol», P. Mario Herrero, Ya, 28.3.1962, 27; «A veces prefería demorar el amor QUE apagar su infalible cigarro cubano», García Márquez, Amor, 261). Sin embargo, su uso se encuentra hoy muy extendido en España y en América.

Me aplico el consejo de Gracián y prefiero ser honesto y sincero a necio.


  

Universidad de Filología e Historia

   Con la llegada del otoño vuelve a cobrar vida el Campus de Álava de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea. Mientras la savia huye a su refugio subterráneo, y los árboles se preparan a poblar sus ramas de hojas ocres y amarillentas, en este prolongado verano, los tablones de anuncios de los centros universitarios, y hasta las farolas de sus aledaños, estallan en anuncios diversos. Hasta bien entrado octubre, los de alquileres de piso o habitaciones, cuyo ciclo vital empieza a finales de mayo, son la especie que más se reproduce.
  Y los anuncios reflejan la visión que la gente común y corriente tiene de las instituciones y los lugares que habitan tales instituciones. La Universidad del País Vasco tiene tres Campus (Álava, Vizcaya y Guipúzcoa). Y a veces esta circunstancia es todo un misterio para la gente: tres Campus y un sólo Dios verdadero.
  Con harta frecuencia uno oye expresiones como "Universidad de Vitoria", "Universidad de Bilbao" o "Universidad de Donosti", con la impropiedad desenfadada y local de la lengua coloquial. Y no sólo se escuchan esas expresiones entre los que aspiran a caseros, que también se las he oído a los posibles inquilinos, los estudiantes, sobre todo los de los primeros cursos o cursos previos. E incluso se está extendiendo entre esos anuncios de alquileres la expresión en plural de "zona de las universidades", como si cada uno de los centros del Campus fuera por sí mismo una Universidad autónoma y totalmente independiente de los otros.
  Recurrir al término más apropiado de "Campus" presenta mayores dificultades —qué duda cabe—, por ser más culto. Pero lo que ya es chocante es elevar a un centro a la categoría de Universidad, como lo hace el anuncio de la imagen ("UNIVERSIDAD DE FILOLOGÍA E HISTORIA"), y negárselo en el mismo renglón al centro vecino (Facultad de Farmacia / Farmazia Fakultatea). Reciba por ello este error nuestro más vivo elogio.
  En razón de de la brevedad, vamos a obviar la circunstancia de que ya hace unos años que el centro al que se refiere el anuncio cambió su denominación como "Facultad de Filología y Geografía e Historia" por la de "Facultad de Letras / Letren Fakultatea", que a estos cambios cuesta un tiempo acostumbrarse. Obviaremos también que en la denominación elegida no figura "Geografía". Pero elogiemos el uso de la tilde en las mayúsculas, práctica rara.
  No me pregunten cuáles pueden haber sido las causas psicológicas de este error. No se me ocurre ninguna, salvo las ya expuestas. ¿Y a Ustedes?